Monthly Archives: 十二月 2010

高速相机捕捉水球爆破瞬间

Pop art: High-speed photography captures the incredible moments when water balloons explode

波普艺术:高速摄影捕捉气球爆炸的惊人瞬间

Caught on camera at an incredible 1/40,000ths of a second these photos show the spectacular moment water balloons pop – at speeds normally too quick to see.

 

在难以置信的1/40000秒的瞬间里捕捉到的图像显示了水球突然爆炸的壮观的瞬间-这样的速度太快了,以至于一般情况下肉眼无法观察得到。

Edward Horsford spends hours in his back garden in London at night and snaps the intricate patterns created by the ever-different reactions with split-second timing.

爱德华 霍斯福特晚上花了好几个小时在他位于伦敦的后花园里,就是为了抓住瞬间内发生的连续变化的精密模式。

One image shows the almost perfect orb of dyed yellow water just a fraction of a second after the balloon that enveloped it has disappeared – leaving water spraying in spouts as it sits on his hand.

一张图片记录了在水球爆炸的瞬间,黄色的水将球本身包围显现出的完美弧线,球本身被掩盖了,只剩下水似箭喷涌,就好像手里有一团水悬浮着。

爱德华在水球爆破的瞬间将手伸了上去。

Another shows the rippled skin of rubber seemingly clinging to a ball of water suspended in the air – before gravity brings the moment to an end.

另一幅图显示了起了涟漪的橡胶皮好像正依附于悬浮于空中的满球的水一样-在重力作用毁了这个瞬间之前。

‘As it’s a rather messy process, I have to shoot outside,’ said Mr Horsford.  ‘The irony of the shoot is that while they are bright and colourful I spend all this time working in the dark.’

“这些作品的拍摄都得在室外进行,因为拍摄过程挺凌乱的,”霍斯福特说。“讽刺的是,这些图片虽然明亮而且色彩鲜艳,但我的拍摄都是在晚上进行的。”

In his quest to unveil the varying shapes, he is constantly tinkering with his experiment.

为了追求能显示各种不同的形状,他不断地对他的实验进行修补和调整。

‘I can also vary size, position, shape, and where and how my hands appear in the image,’ he said.

“我同时能改变尺寸,位置,形状和我手的方位以及它如何出现在图片上,”他说。

‘For lighting, the angle and direction make a huge difference, from hard and striking lighting to more general illumination.

“灯光的话,角度和方向不同就会有巨大的差别,有猛烈和突出的灯光,也有教为普通的照明。

‘A large factor of the final images is about timing, so I experiment with that a lot, and make very fine adjustments.’

“决定最终的成果图片的一个很大的因素就是时机,所以我就此做了很多实验,同时做出了许多精密的调整。
A purple water balloon looks like a spinning ball of fur***EXCLUSIVE*** LONDON, UNITED KINGDOM - UNDATED: A water balloon pops in Edward Horsford's studio in London, England.

左边紫色的水球看起来像个旋转着的毛球,右边那个分成两瓣的球看起来像一种怪异的水果。

A purple water balloon looks like a spinning ball of fur, left, while another looks like some strange fruit as it splits in two

One image shows two sides of the balloon as the centre shatters, left, while anotehr shows a balloon as it appears to spin mid-burst

 A water balloon pops in Edward Horsford's studio in London, England. A water balloon pops in Edward Horsford's studio in London, England.

左图:当中间部分被捣乱时,水球两瓣的图像。右图:水球看起来从中间爆炸而旋转开来。

Another big factor is luck. All balloons burst differently, and the water goes in different directions, he said.

另一个拍摄的重要因素就是运气。每个气球爆炸的方式都不同,而且水会向不同的方向飞溅,他说。

‘If I have a specific image in mind, it might take quite a few tries to get what I imagined.’

如果我脑海里有一个具体的图像,可能要得到我预设的图像就需要尝试很多次了。

The water balloons are burst with a long pin and the flash is triggered by the sound of the balloon popping.

水球爆炸时伴随着一个长长地旋转,闪光灯就在水球爆炸声响的一瞬间触发。

‘There are two main pieces of equipment besides the camera, which is really the least important part of the process,’ added Ed. ‘These are the flashes that light the scene, and a high-speed trigger.

“除了相机外,还有两个主要的设备,他们事实上是整个过程中最不重要的部分,”爱德补充道。“它们就是闪光灯和一个高速触发器。

‘The high-speed trigger sets off the flashes when the ambient sound volume goes over a certain level. Thus when the balloon pops, it’s the popping noise that triggers the shot.

高速触发器在环境音量超过特定的水平时启动闪光灯。所以,当水球爆炸时,正是它的爆炸声触发了照相。”

‘It’s not the camera that is activated by the noise, it’s the flash. The camera is effectively already taking a picture of complete darkness before I pop the balloon because the shutter is open.

“被这个噪音启动的并不是相机本身,而是闪光灯。相机实际上在黑暗中已经准备好拍摄了,因为它的快门时开启的。”

Horsford gets drenched in total darkness up to 50 times a night to bring you these captivating visions of balloons bursting

Horsford gets drenched in total darkness up to 50 times a night to bring you these captivating visions of balloons bursting为了带给大家水球爆炸的迷人瞬间,霍斯福特将近50次陷在完全的黑暗中。

A ball of light dissolves into thousands of separate droplets as the exploding balloon is captured using split-second timing

A water balloon pops in Edward Horsford's studio in London, England.当用瞬间定时拍捕捉的爆炸的全球瞬间时,满球的光溶解成千千万万分散的小液滴。

‘When I pop the balloon, it’s the flash that goes off and illuminates what’s happening in front of the camera. This is why the photography is so high-speed. A flash of light can be extremely quick but not many cameras can operate at that speed.

 

“当我引爆水球时,在照相机前进行的事情是闪光的开启并且发出光照。这就是为什么这种摄像如此的高速。光亮的一瞬间能达到极其快的速度,但是没有多少照相机能在这样的速度下运作。

Water balloon artist Edward Horsford in his studio in London, England

Water balloon artist Edward Horsford in his studio in London, England

水球艺术家爱德华 霍斯福特在他的工作室 伦敦,英国

——————————————————————

‘I can set my high-speed trigger to different volume thresholds, and also insert a delay before it sets off the flashes. With this delay, I can precisely control at what point in the burst the photo is captured. If there wasn’t a delay, then the image would be taken before any of the balloon has really burst at all.

 

“我可以将高速触发器设置成不同的体积阈值,同时也在他闪光前插入延时。利用这个延时,我能够精确地控制早爆炸瞬间的那个时间点拍下照片。如果没有这个延时的话,那这个图片就只能拍到气球真正爆炸之前的画面了。”

‘A large part of the water shape comes from the original balloon form. I tend to use rounder balloons, holding the balloons in different positions to manipulate the outcome.

“水形成的形状大部分都源于初始的气球的形状。我倾向于使用更圆的气球,用不同的姿势拿起球来巧妙地处理最终效果。

‘Sometimes that means giving it a spin in the air so that when the flash goes off, you get a nice effect.

有时候这会意味着使他在空中转一圈好让在闪光灯开启的一瞬间,能有个漂亮的效果。

The volume of water also has an effect with ‘tighter’ balloons producing more spray, whereas a ‘loose’ balloon will leave a cleaner edge.’

水的体积同样也有影响,“较紧”的球会产生更多喷射,而“较松”的球长生更为干净的边缘。

Sharing his images online, Ed’s work has drawn amazed comments from fans around the world including a schoolboy in South America and a photojournalist in Japan.

爱德华把成果图片放到网上,这些作品收到了来之世界各地粉丝们感到惊奇的评论,包括一个南非的男学生和一个日本的新闻摄影记者。

‘I never intended to ‘specialise’ in water balloons,’ he added. ‘The idea was to create some interesting images and then move on to another subject.

“我从来都没有打算“专门研究”水球,”他补充道。“这个主意是为了拍一些有趣的图片然后转移到另外的主题上。”

‘The problem is that each time I do a shoot with them, I come up with new ideas for how I might make them more dynamic or achieve more unusual positions.

“还有就是每一次我拍摄它们的时候,我就会为我怎样把他们拍得更有活力或者如果实现更不同寻常的姿势而涌现新的主意。”

‘It’s the age-old problem that the more you drill down in to a simple subject, the more you realise that it’s really not simple at all.’

“这是个老生常谈的问题了,你越深究于一件简单的事物你就会越来越意识到它其实一点也不简单。”

 

Advertisements

生活中美妙的格言

一些格言稍微有些冗长,而这让你理解它有一点长。对于每一句励志的格言,你都可以学到一些东西。下面则是我们编译的简化的一定程度的格言。

 

“不断学习,就好像你会永远活下去一样;认真生活,就好像你可能明天就会死去一样。”- Mahatma Gandhi(甘地)

 

“成功的人生就应该是懂得自己的人生目标,并为之而追逐,而不是追寻别人的梦想。”- Chin Ning Chu

 

“从昨天中学习,过好今天,满怀希望面对明天。最重要的就是不要停止质疑。”- Albert Einstein(爱因斯坦)

 

“我们对生活的态度决定了生活对我们的态度。” – Earl Nightingale(南丁格尔)

 

“生活是不公平的。但它比死亡要公平一些,这就是一切。”- William Goldman

 

“最终,剩下的不是你生命中还有多少岁月。而是在你有限的岁月里还有多少生活。”- Abraham Lincoln(林肯)

 

“首先,也是最重要的通往成功的一步就是感觉到我们能够成功。”- Nelson Boswell

 

“没有人能够再活一次。向前看,因为你的未来在那里。”- Ann Landers

 

“生活有点像一个喇叭。如果你不放点东西在它里面,你就不会得到任何东西。”- William Christopher Handy

 

“即使你在准确的道路上,如果你坐在那里不动,你也会被人超越。”- Will Rogers(罗杰斯)

 

“即使你在准确的道路上,如果你坐在那里不动,你也会被人超越。”- Will Rogers(罗杰斯)

关于爱情的格言

爱情是一种美妙的感觉,几乎能够在所有的地方找到它的落脚点。从电影、小说到诗、歌,爱情是世界上最受欢迎的主题。当陷入其中时,有创造性的人几乎很少三思。所以在格言里怎能没有奇妙的表述吗?从一开始恋爱到悲剧的收场,这里也不乏爱情的名言——因为这里面已经包含了爱情的所有元素。下面给出了一些关于爱情的名言。

 

“被人深深的爱,会给你力量:深深的爱上某人,会给你勇气。”老子

 

“真爱就是,当世界将要混乱,而你所要做的就是看着那个特别的人,突然间,世界又恢复正常了!”-无名氏

 

“难道有比两个心灵感觉到他们生命交汇在一起更重要的事情吗?每个人在这无声的记忆里都获得了力量。”-George Eliot(艾略特)

 

“我不是因为你是谁而爱你,而是因为我能够知道和你在一起时我是谁。”- Roy Croft

 

“花点时间来确定,但(我)确信不会花费很多时间。”-无名氏

 

“比起没有失去任何东西而言,曾经爱过并且失去爱要好得多。”- Samuel Butler

 

“当迷恋结束时,真正的爱情就开始了。”-无名氏

 

“伤害不曾有除非(你意识到ta对你来说意味着一切,而你对ta而言什么都不是。”-无名氏

 

 

“我不是因为你是谁而爱你,而是因为我能够知道和你在一起时我是谁。”- Roy Croft

 

“花点时间来确定,但(我)确信不会花费很多时间。”-无名氏

 

“比起没有失去任何东西而言,曾经爱过并且失去爱要好得多。”- Samuel Butler

 

“当迷恋结束时,真正的爱情就开始了。”-无名氏

“伤害不曾有除非(你意识到ta对你来说意味着一切,而你对ta而言什么都不是。”-无名氏

 

“有时,你几乎他走我的呼吸;而我欲说无言。然后,静静的,我仅仅希望我的眼睛能够代表我的心在说话。”- Robert Sexton

 

“让你的爱像蒙蒙细雨一样,轻轻地来,但像洪水一样涌向江海。”-马达加斯加谚语

 

这些美妙的格言让我们的生活比想象中的要简单。如果生活缺乏这些困难,我们将不会理解幸福的重要——得到我们想要的东西的重要性。一个人如果不知道失败意味着什么,那么,他就不会懂得成功的价值。每一个人都会有困难的时候,每有人会例外。它取决于我们遇到困难就放弃还是用相同的决心去面对它,并且闯出自己的人生道路。

 

 

 

“让你的爱像蒙蒙细雨一样,轻轻地来,但像洪水一样涌向江海。”-马达加斯加谚语

 

这些美妙的格言让我们的生活比想象中的要简单。如果生活缺乏这些困难,我们将不会理解幸福的重要——得到我们想要的东西的重要性。一个人如果不知道失败意味着什么,那么,他就不会懂得成功的价值。每一个人都会有困难的时候,每有人会例外。它取决于我们遇到困难就放弃还是用相同的决心去面对它,并且闯出自己的人生道路。

 

胡安·奥斯本的文字艺术

“A picture is worth a thousand words’. We’re sure you’ve heard this expression a million times before, but you probably have not quite ‘seen’ it yet…

“一副图画胜过千言万语”,相信你早已熟知这句俗语,但你以前可能并非真的和它“见过面”……

 

Juan Osborne is a Spanish architect and designer, that has literally taken this expression and created stunning art with this concept. His amazing compositions are made up of words, literally thousands of words!

胡安·奥斯本是一位西班牙建筑师和设计师,他直白地实践了这句俗语,并且应用它的理念创新出一种令人震惊的艺术形式。他迷人的图画真的是用万千单词组成的!

 

He starts his process by collecting words from books, speeches, movies and recreates photographs and painting using these words laid out in a way so that they form the picture.

他首先从书本、讲演稿、电影中搜集文字,而后按某种方式将之重新排列、组成图画。

 

Just like with tags on blogs, the more repetition he encounters for each keyword, the bigger it appears in the final composition.

就像博客中的标签一样,每个关键字出现的次数越多,图画中它的字体就越大。

 

In this post, we’ve compiled some of his more unique works, which include classics such as “The Scream” to more contemporary visualizations for a character on the TV show “Lost” and even Obama speeches.

我们曾展示过他独特作品中的几幅,从经典作品(如《尖叫》)到当代的视觉形象(如美剧《迷失》的人物),甚至包括奥巴马的讲演,都有涉及。

 

You can find out more about Juan and his art at his website. Larger versions of these images can be accessed by clicking on any the images below.

您在胡安的网站可以看到更多关于他和他的艺术品的信息。点击下面的图片可以看到更大尺寸的版本。

索罗拉

奥诺尔· 杜米埃

Flamenco

弗拉曼科舞

Peace for All… Tastes

所有人的幸福……品尝

Warhol’s Revenge

沃霍尔的报复

Freedom!

自由!

Claude Monet

克劳德·莫奈

Country Road in Provence by Words

文字中的普罗旺斯乡村小路

3D Alphabet Experiment

三维字母表实验

Imagine

想象

2011 Binary Calendar

2011年二进制日历

2011 Spiral Calendar

2011年螺旋日历

The Most Difficult “Where’s Waldo?” Ever

史上最难的“沃尔多在哪里?”

The Scream

尖叫

The Beatles

披头士

On the Origin of Words

文字的本源

Kate Evolution

凯特进化

Obama’s Word Relationship

奥巴马的语言关系

The Bible

圣经

Jester in Words

文字中的小丑

You can find more about this art and the artist at JuanOsborne.com

您可以在JuanOsborne.com找到关于这种艺术和艺术家的信息。

 

Chrome Dev 分支里隐藏的两个趣图

cDkPAEz从新版Chrome Dev分支浏览器里挖出了两个隐藏图。首先是上面的三个套图,其实是一个虫子图,做了鼠标悬停上去和按下的效果,是说未来将有一个“一键汇报bug”的按钮出现在工具栏里吗?

然后就是下面这个gif动画了,第一亿名Chrome用户?是说Google会自动在第一亿名Chrome用户第一次打开Chrome浏览器的时候自动推送出这枚动画吗?还是说会在Chrome出现第一亿名用户的时候将这枚动画推送给所有Chrome用户看?

这个gif动画并不是一直循环的,所以如果你没看到动画,可以刷新本页再看一次,或者把上图存下来慢慢欣赏。

 

理智与情感的战争

Nowadays people tend to use ‘I think’ and ‘I feel’ interchangeably. For some this is a linguistic faux pas, but what about psychologically? Does it make any difference whether what you say is couched in ‘thinking’ or ‘feeling’ terms?

现如今的人习惯把“我认为”跟“我觉得”混着用,这或许不过是语言学上的小纰漏,但如果从心理学的层面探讨,说“认为”或“觉得”是不是会有些隐含的分别呢?

On the surface the difference seems very slight. “I feel economic recovery is just around the corner,” and “I think economic recovery is just around the corner,” send much the same message.

从表面看,区别很小。“我认为经济复苏指日可待”跟“我觉得经济复苏指日可待”基本表达的是同一个意思,差别微乎其微。

Nevertheless a new study published in the journal Personality and Social Psychology Bulletinfinds this tiny difference can influence the power of a persuasive message (Mayer & Tormala, 2010).

然而,根据《个性与社会心理学通报》发表的一项最新研究表明,这细微的一丝区别却能够影响说服力的强弱。

Persuasive thoughts and feelings

具有说服力的想法及感觉

Nicole Mayer and Zakary Tormala first assessed the natural tendencies of 65 participants to think either cognitively or affectively. Did they tend to describe the world with reference to feelings (e.g. unpleasant or pleasant; scary or comforting) or in terms of thoughts (e.g. useless or useful; harmful or beneficial).

Nicole Mayer和Zakary Tormala首先测试了65位被试者,有哪些人为认知取向,哪些为情感取向。也就是说,有些人更愿意用感觉方面的词语来传递情感(比如愉快或不愉快;吓人的或舒适的),有些人则更习惯用认知方面的词语来描述事物(比如有用的或无用的;有害的或有益的)。

Then they were given a persuasive message to read about donating blood which contained exactly the same arguments, except where one used the word ‘think’, the other used ‘feel’. Afterwards each person was asked how likely they were to donate blood in the future.

然后给被试们每人一份关于献血的材料,所有内容都一模一样,除了有的材料中用到“觉得”,另外的用到“认为”。之后,逐一询问被试是否会去献血。

People who thought about the world in cognitive terms were more persuaded to give blood when the message was framed in terms of ‘thinking’. On the other hand the group that used emotional words was more persuaded when ‘feel’ was used.

那些思维趋向认知模式的人如果是读到含有“认为”的说服材料,他们就更愿意献血;同样,趋向情感模式的人如果是读到含有“觉得”的材料,他们也更容易被说服献血。

This suggests that if you want to persuade someone, then it’s useful to know whether they are a thinker or a feeler and target your message accordingly. If you don’t already know then the easiest way to find out is listen for whether they describe the world cognitively or affectively.

这个结果表明,如果你想更好地说服别人,最好先弄清楚对方是个什么类型的人,是更偏向思考还是更偏向感觉,这样你就能对症下葯地组织好你的说服方法。如果你还不知道对方的类型,最简单的方法就是倾听,他的言语中更多的是客观描述还是情感表达。

Going in cold

对付那些闷罐子

But what if you are trying to persuade someone cold, without knowing whether they are a thinker or a feeler? Then you’ll have to rely on short-cuts, and one of the most obvious short-cuts is gender because women have a tendency to give greater weight to emotionally-framed arguments, while men give greater weight to cognitively-framed arguments.

如果你想说服的人恰好是个闷罐子,你怎么去弄清楚他的思维类型呢?这时候你只能依靠一些小窍门。最显而易见的窍门就是性别。因为女人更容易被充满情感的元素所吸引,而男人却更喜欢那些认知味道浓重的元素。

To check this theory out Mayer and Tormala gave men and women adverts for a new movie. Tormala explains the results:”…we found that women were more persuaded by an ad for a new movie when it quoted reviews beginning with ‘I feel.’ Men, however, were more persuaded by the same basic ad when it quoted reviews beginning with ‘I think.'”

为了验证这个理论,Mayer和Tormala分别给男性和女性被试一则电影广告。Tormala这样解释结果:“我们发现当广告以我感到开头时女性更愿意观看,而以我认为开头时男性更愿意观看”。

A vital caveat to this research, particularly relevant because of the gender difference, is that it is not assessing whether messages should persuade rationally or emotionally at a deep level (I’ll come on to that). This study is all about framing: the terms in which a message is couched.

这项研究的要旨——尤其是当性别不同时——并不是要确定某个信息从本质上是侧重于认知还是情感表达才更有说服力,而是要搞清信息所表现出的思维取向。

Emotional messages can be couched in emotional language, but they can also be couched in cognitive language. I can say “I feel happy,” or “I’m thinking happy thoughts.” Both messages contain emotional content but people respond to them in different ways.

感情充沛的信息可以用情感性的词汇表达出来,但也可以用认知性的词语来表达。我可以说“我感到很快乐”,也可以说“我在思考着些快乐的事情”。两种表达都包含着情感因素,但人们对它们的反映却截然不同。

So this study is less about the content and more about the surface appearance. If youappear to be referring more to either emotions or thoughts then people who think in those terms are more persuaded.

所以这项研究更多的是关注显露在外的表象而非内在包含的因素。只要你”表现”出情感或是认知取向,那么有对应思维模式的人就更容易被说服。

Studies have looked beyond the mere surface of persuasive messages at whether truly affective or cognitive messages are more persuasive. These generally find messages are more persuasive if they match the attitude’s encoding. In other words if people tend to think cognitively about, say, economic policy, then the most persuasive arguments are likely to be those that are deeply cognitive. But if attitudes are more affectively tinged, an emotional argument is likely to trump the cognitive.

除此之外,还有的研究透过表象致力于发现本质上偏向情感或认知的信息哪个更有说服力。结果发现那些符合于态度倾向类型的信息说服力更强。也就是说,如果人们倾向于对某事物——比方经济政策——采取认知性的态度,那么最有说服力的就是认知描述型的信息。但要是人们的态度倾向于情感性,那么感情表达便更有说服力。

Rational emotions

理性的情感

Looking closer at these findings, there are also reliable differences between people. We vary individually in our desire for both the cognitive and affective components of messages. In an experimental test of this, Haddock et al. (2008) found that people’s ‘need for cognition’ and ‘need for affect’ was central to how persuasive messages were processed. And just like Mayer and Tormala, Haddock and colleagues found that persuasion was boosted if the message matched those individual preferences.

再仔细推敲这些结论,它们其实也会针对不同的人而表现出差异。我们每个人都会有一种认同的需求,即对一段信息中包含的情感或认知因素产生认同,并且这种需求是依据具体情况而变化的。Haddock曾对此进行过试验。他发现人们对“认知的需要”及“对情感的需要”取决于信息传达的过程。同Mayer和Tormala一样,结论也是当信息与个人的需要对应时,说服力最强。

In practical terms, though, Mayer and Tormala win out because in their experiment the deep meaning of a message doesn’t need to be changed, it only needs to appear to have changed. There are likely to be some losses in persuasive power, but for a manipulation that is so simple to implement, it’s a neat way of boosting persuasive power. The only challenge is picking the audience as either a thinker or a feeler. Once past that, your message is easily tailored.

但是Mayer和Tormala的研究结果更具有实际操作性。你不用改变信息的深层含义,而只用让它看起来具有某种倾向性就行了。这样做可能会让说服力打折扣,但这种方法更简单且容易掌握和实行。具有超强说服力是多诱人的特质啊。唯一考验你的是识辨能力,判定对方属于哪种思维类型,一旦过了这一关,量体裁衣就容易多了。

In the grand arena of ideas, we have tended to see emotion as the poorer cousin to thought, especially in the context of persuasion. We have this idea that using an emotional argument, or being swayed by one, somehow denotes lesser intelligence. But attitudes towards emotional arguments are warming as psychologists have uncovered the vital role emotions play in our thinking.

从广泛意义上讲,我们倾向于把情感当成是思想的软弱的小跟班,特别是当我们处于说服的环境中。当我们运用情感力量来说服别人或是被别人说服时,我们常常会这么想,因此不会多花什么脑力在这上面。但随着心理学家们渐渐为情感“正名”,人们也知道了情感在思维领域里起着十分重要的作用。

Rather than seeing emotions as opposed to rationality, psychologists frequently describe them as vital components of reason. Contrary to centuries of prejudice, an emotional thought isn’t necessarily an irrational one.

心理学家们经常把感情因素描述为为动机的组成部分,而不是理性的对立面。与几世纪以来的偏见正相反,一个感情激荡的念头并不一定是不理智的。

 

十二盏创意独特的台灯

独特的台灯设计和创意台灯能点亮你的居室,能让你的朋友印象深刻。

水管台灯

KOZO2台灯 由金属水管制成,并用一个水龙头做开关. [链接]

 

猫型台灯

奥利弗和佛罗伦斯设计出的精美台灯. [链接]

灯泡型灯

日本设计师坪井浩尚设计出的非常有型的台灯. [链接]

邦!原来是盏台灯

一盏设计独特的台灯,你可以利用一把枪来关掉它. [链接]

 

BANG Lamp

金字塔型台灯

外星人造型台灯

这盏台灯的造型使人联想到那些其他星球上的生物。 [链接]

茶杯造型台灯

设计师简收到启发设计的独特台灯 [链接]

变色龙台灯

遇到与外表颜色一样的东西就会亮的台灯. [链接]

 

苹果电脑造型台灯

苹果G4循环再利用制成的漂亮有型的台灯. [链接]

 

吊车造型台灯

铜铸工业主体台灯. [链接]

 

不像台灯

锁住的光线,你需要打破它释放其中的被禁锢的光明. [链接]

巨型台灯

Anglepoise系列台灯由乔治设计,大小为普通台灯的三倍. [链接]

 

创意十足!全世界最精美的杯垫

Collection of creative and unusual coasters from around the world.

汇集您难得一见的全世界最富创意的茶杯垫。

Super Mario Bros. 3 Coasters

超级马里奥兄弟3杯垫

Coasters based on characters from Super Mario Bros. 3. [link]

造型来自超级马里奥兄弟3中的各种角色、背景。

Super Mario Bros. 3 Coasters

Super Mario Bros. 3 Coasters 2

Sponge Coasters

海绵杯垫

Sponge Coasters protect the surface the drink is on, while also being near to hand to quickly deal with any spilt liquids. [link]

海绵杯垫不仅保护您家的台面,水泼出来的时候它就是最顺手的抹布!Sponge Coasters

Soft Sector Coasters

软盘杯垫

If you still remember paper sticky tabs for write protecting your favorite VGA game then this colorful nostalgic set is for your desk. Ah the good old days of beeping PCs. [link]

如果你还记得为最爱的 VGA 游戏写标签的日子,那么这套怀旧的彩色杯垫正是你的菜。怀念啊,电脑只会哔哔想的年代!Soft Sector Coasters

Coaster Puzzles

Available in a variety of designs, these unique coaster puzzles separate to become four handy coasters. [link]

拼图杯垫

多种图案可选,独一无二的每张拼图分开来就是四个杯垫。Coaster Puzzles

Pixel Drink Coasters

Each coaster is made up of 110 individual 1cm square “pixels” which are perfed in a way that lets you selectively remove blocks from each square. Through what sort of amounts to “pixel sculpting”, you can create your own personalized designs. [link]

像素杯垫
每个杯垫由110个边长1cm的正方形“像素”组成,“像素”拼接在一起,任何一块都可以拿掉。自由组合,去创造自己的艺术杯垫吧!
Pixel Drink Coasters

 

Pixel Drink Coasters 2

Pixel Drink Coasters 3

Vintage Record Coasters

Give your drinks a spin with these cool assorted coasters handmade from real vinyl records. The discs are sealed so moisture won’t seep through to the surface. Comes in a set of six assorted labels packed in a clear, round case. [link]

CD 杯垫
你会忍不住把玩旋转你的杯子,在这些用真正的唱片手工打造的杯垫上。光盘是封闭的,所以不会漏水。透明原型包装内含一组共六张不同封面的 CD。
Vintage Record Coasters

Vintage Record Coasters 2

CoasterGlow Coaster

A coaster that will light up only when there is something sitting on top of it. [link]

发光杯垫
该产品的功能是在有东西放在上面的时候会亮。没有东西呢?绝对不亮!
CoasterGlow Coaster

PlaceMaths Coasters

Practice your maths at the table! This set of 5 die-cut industrial felt coasters comes in four reversible color options and will bring out the young student in you and your guests. [link]

运算符杯垫
在喝茶中学习数学!每组五片,分别镂刻不同的数学运算符,科技感十足,四种颜色可选。不要犹豫,给身边的孩子来一套吧!
PlaceMaths Coasters

PlaceMaths Coasters 2

Nintendo Mario Coasters

A set of 6 coasters made from Perler Beads with a Perler Bead box. The coasters are power-ups from the Super Mario Bros. games, and the box is a Question Mark Block. [link]

任天堂杯垫
每组六只,拼拼豆豆制作,还有只拼拼豆豆的杯垫盒。制作灵感来自超级马里奥兄弟游戏。杯垫盒上的问号图案。

Nintendo Mario Coasters

Nintendo Mario Coasters 2

LEGO Coasters

The creativity for coming up with fun new products inspired by the classic plastic building bricks from the Danish LEGO company never ends. The latest example is this set of flexible 3-D textured coasters. [link]

乐高杯垫
使用丹麦乐高公司的塑料积木搭建新鲜玩意的灵感永远不会衰竭。最近的产物就是这组能变形的 3D 结构杯垫。

LEGO Coasters

Golden Track Coasters

Clear your head, focus on those rails and hold that glass steady. On your marks… Get set… GO!!! These drive down memory lane coasters can link with each other forming a slot car race track. [link]

黄金轨道杯垫
平心静气,注视轨道,拿稳你的水杯。各就各位…预备…跑!!!所有压制杯垫连接到一起,就是一条火车铁轨。

Golden Track Coasters

6-Pack Coasters

A nod to Americana, these coasters were inspired by the conventional 6-pack. Just pop out the individual coasters for use, then put them back in the ring for storage. [link]

六联包杯垫
怀旧风情。设计灵感来自传统的六联包。抠出杯垫使用,用完了还可以再装回去。
6-Pack Coasters

iPhone Coasters

Creative coasters based on those ubiquitous iPhone menu icons. [link]

iphone 杯垫
创意来自苹果手机众多精美的图标。
iPhone Coasters

 

蒸汽朋克摄影与插画——以维多利亚时代的视角看未来

以精致之美与臻于完美为特色的维多利亚风格与略显过时却狂放不羁的未来主义概念结合,于1980年代末产生了一项特殊艺术运动,这就是我们现在所知的蒸汽朋克。这种艺术形式实际带有某种怀旧色彩,以生活在几个世纪前的维多利亚时代人们的眼光来展示未来的技术创新。以上是一般意义的蒸汽朋克艺术,而蒸汽朋克摄影则往往将维多利亚特定时代标志,如服饰设计与一些未来科技成就的清晰表现融为一体。

如你所知,蒸汽朋克摄影就是新一期Cruzine照片展示的主题。现在,我们邀您造访另类却绝无仅有的世界,在此,模特的自然之美借助独特设计的羽衣与金属饰品的广泛运用得以锦上添花。蒸汽朋克有力地证明了,甚至那些貌似无法结合的事物也能在特定场景下结合。更有甚者,如此艺术与科技融合的效果还总是能够吸引广大公众关注。不错,蒸汽朋克摄影是一种非常刺激而暧昧的艺术类型,既有大群拥趸,也有众多反对者质疑该艺术的艺术价值。然而,蒸汽朋克已然跻身于当代艺术之林,如今,在哥特、朋克、网络哥特、游戏玩家及技术极客等非主流文化的合力支持下,蒸汽朋克甚至渴望迅速演化为一种特定的生活方式。

蒸汽朋克………探索 摄影:Chris Willcocks

guy in uniform with gas mask on holding a gun next to his head

氮蒸汽朋克/维多利亚镜头 摄影:Scott Chalmers

female brunette steampunk model in black vintage dress

蒸汽朋克! 作者:Suemomo

Steampunk dolls

蒸汽朋克Taeyang Gyro 作者:Suemomo

Steampunk Taeyang Gyro doll

蒸汽朋克时尚 – 珠宝设计师Daniel Proulx 摄影:Daniel Proulx

Steampunk Fashion - male in vintage gasmask, suit and cylinder posing

布鲁克林独立市场蒸汽朋克 摄影:Anna Fischer

three steampunk female models posing

蒸汽朋克 摄影:Scott Chalmers

Steampunk model holding a vintage gun that's smoking

非凡的蒸汽朋克组合 摄影:Lex Machina

steampunk crew

天鹅绒机械蒸汽朋克胸部安全带 摄影:alison.velvetgarden

steampunk fashion - woman dressed in black leather

蒸汽朋克紧身胸衣(正面细节) 摄影:Andrew Ferguson

Steampunk Corset (Front Detail) - gear design

蒸汽朋克风俗 摄影:Mark Berry

steampunk dude squatting

英国牛津– 蒸汽朋克02 – 机器人宠物 摄影:Darrell Godliman

Steampunk Robot pet

蒸汽朋克战争机器 摄影:Elisa Lazo de Valdez

Steampunk War Machine

蒸汽朋克螳螂祈求雕塑 摄影:Daniel Proulx

Steampunk Praying Mantis Sculpture

蒸汽朋克发条蜘蛛铜丝雕塑 摄影:Daniel Proulx

Steampunk Clockwork Spider Brass and Copper Wire Sculpture

G. M. Wheeler 蒸汽朋克古典纽扣项链 摄影:calloohcallay

G. M. Wheeler Steampunk Vintage Button Necklace

蒸汽朋克古典水龙头把手项链 摄影:Madelyn Smoak

Steampunk Vintage Faucet Handle Necklace

蒸汽朋克戒指 摄影:Grace Acosta

Steampunk Ring

蒸汽朋克袖表 摄影:ladyaranwen

Steampunk Cuff Watch

囚犯复古蒸汽朋克项链 摄影:19moons

THE PRISONER Vintage Steampunk Necklace by 19 Moons

TEMPUS REGINA蒸汽朋克复古表戒指 摄影:19moons

Steampunk Vintage Watch Ring

蒸汽朋克旁观者迷你机器人雕塑 摄影:Daniel Proulx

Steampunk Beholder Miniature robot sculpture

蒸汽朋克时间旅行虫塑像   摄影:Daniel Proulx

Steampunk Time Travel Bug Sculpture

多振动激光枪戒指 摄影:Daniel Proulx

Multi-Oscillator Raygun Ring

蒸汽朋克珠宝机器人戒指 摄影:Daniel Proulx

Steampunk Jewellery Robot Ring

女凶手 摄影:Nuno Silva

Murdress

蒸汽朋克吸血鬼 摄影:Candace Miller

Steampunk Vampire

2009万圣节蒸汽朋克 摄影:Evil Mastermind

Halloween 2009 Steampunk

蒸汽朋克 摄影:Méli Hoppe

Steampunk

蒸汽朋克5 摄影:Kat Bret

Steampunk 5

蒸汽朋克2 摄影:Kat Bret

Steampunk 2

蒸汽朋克6 摄影:Kat Bret

Steampunk 6

蒸汽朋克 摄影:jfdavis28

Steampunk

蒸汽朋克 摄影:misspixie93

Steampunk

蒸汽朋克4 摄影:Kat Bret

Steampunk 4

原创蒸汽朋克  摄影:Yaya 5 by shiroin

Original Steampunk by Yaya 5

蒸汽朋克悍妇 摄影:Pirate-Queen

Steampunk Vixen

蒸汽朋克变革 摄影:alovelydoll

Steampunk Revolution

原创蒸汽朋克 摄影:Yaya 7 by shiroin

Original Steampunk by Yaya 7

蒸汽朋克ID NYCC 1810 摄影:Nei Ruffino

Steampunk ID NYCC 1810

蒸汽朋克羽毛防毒面具 摄影:Tom Banwell

Steampunk Leather Gas Mask

蒸汽朋克 摄影:Liam Brandon Murray

steampunk golddd ss

蒸汽朋克 摄影:BlackRoseImmortalO

Steampunk

蒸汽朋克 摄影:Amellya

Steampunk

蒸汽朋克死亡注释: L轨道 摄影:Kira Addict

Steampunk DeathNote: L Tracks

秋天里的蒸汽朋克Fett  摄影:Dim Horizon Studio LLC

Steampunk Fett in Autumn

蒸汽朋克女郎2 摄影:Leder-Joe

Steampunk-Lady 2

蒸汽朋克时间旅行钥匙 作者:Drayok

Steampunk Time-Travel Key

蒸汽朋克古典翼式胸针 摄影:Violette Noble

Steampunk Antique WINGS brooch

蒸汽朋克之星 摄影:Collette J Ellis

Steampunk Star

蒸汽朋克机器人 作者:Rafa Maya

Steampunk Robot

蒸汽朋克飞船 作者:Karol Miklas

Steampunk Airship

大先生 – 蒸汽朋克机器人 作者:Brandon Herren

Big Sir - Steampunk Robot

蒸汽朋克钢铁侠 作者:antmanx68

Steampunk Iron Man

蒸汽朋克机器人概念2 作者:emze

Steampunk Robot Concept 2

蒸汽朋克 作者:Alexander Iglesias

Steampunk

蒸汽朋克章鱼 作者:Alex Broeckel

SteamPunk Octopus

蒸汽朋克企鹅 作者:Takeda11

Steampunk penguin

制作蒸汽朋克 作者:ilker Yüksel

make to Steampunk

蒸汽朋克 作者:spraynwipe

Steampunk

蒸汽朋克 作者:Corey Fetters

Steampunk

蒸汽朋克概念 作者:Toni Justamante Jacobs

Steampunk concept

蒸汽朋克蜘蛛人 作者:Patrik Johansson

Steampunk Spiderman

蒸汽朋克机械I by likaspapaya

Steampunk Mech I

蒸汽朋克Darth Vader 作者:Simon Joyce

Steampunk Darth Vader

 

80幅雪景摄影,凝固你的屏幕

圣诞将临,一些国家正进入下雪的冬季。不幸地是,住在热带国家的我们无缘像四季分明国家的人们那样,享受这纷纷飘落的雪花。不过,我们仍能通过视频或照片来感受雪景之美。

80 Examples of Snow Photography To Freeze Your Screen

因此这一次我们将分享80幅雪景摄影范例,分享它们无法匹敌的美丽。让我们尽情享受这些惊艳照片带来的冬季令人陶醉的皓然与冰冻寒冷的气氛吧。

布伦瑞克大街上雪中漫步
Snow Walking on Brunswick Avenue

金阁寺

Kinkaku-ji Temple

狗都能听到一英里之外簌簌落下的雪

The Dog Heard The Snow Fall A Mile Away

积雪覆盖

Snow On Snowed

我们真的看到雪了!
We Actually Got Snow!

校车来了

School Bus Approaching

任雪下吧I
Let It Snow I

雪中小憩

Rest in Snow

雪中仙境

Snow Wonderland

红场上的四月雪

April Snow in Red Square

雪鹀Snow Bunting

雪中的涩谷

Shibuya in The Snow

雪中迷失

Lost in The Snow

永远更远

To Eternity and Beyond

雪暴中的狐狸

Fox in a Snow Storm

渐行渐远

Walk Away

雪色伦敦 – 大本钟与恋人

London When it Snows - Big Ben and Lovers

踪迹

Tracks

Danbo艰难跋涉

Danbo Trudges To Work

瓦力,下雪了!!
Wall-E, It's Snowing!!

神秘之人

Int'l Man Of Mystery

冬天的静谧
Winter Silence

夏日飞雪
Snow in The Summer

Coreatown北部

Coreatown North

松软…
Soft...

二月之雪

February Blahs

雪湖

Snow Lake

日本猴

Japanese Monkey

第一场雪

First Snow

雪花

Snow Stars

雪白
Snow White

让雪下吧

Let It Snow

冬日慰藉

Winter Solace

首尔的圣诞

X-Mas in Seoul

冬日时光

Winter Time

Danbo雪天使

Danbo Snow Angel

雪中散景
Snowkehs

Snow

我们都需要可倚靠的肩膀

We All Need A Shoulder To Cry On

Snow

长距离

Long Distance

雪中浪漫

Romancing The Snow

阿姆斯特丹的雪

Let It Snow In The Amsterdam

滑雪

Snowboarding

雪都齐肘了

Up To Our Elbows In Snow

云雾下的步行

A Walk In The Clouds

单车

Bicycle

台阶

Steps

眺望

Watching

走在小道上

A Walk In The Alley

荷兰冬日散景

Dutch Winter Bokeh

雪中漫步

A Walk in The Snow

盛大的冬天020000
Giant Winter 020000

雾天

Foggy Day

第一场雪

First Snow

下雪的伦敦 – 威斯敏斯特

London When It Snows - Westminster

冬日之光

Winter Light

世界尽端

At The End Of The World

巧遇

Hit and Miss

孤独的树

Lone Tree

日本弘前武道馆

Budoukan Hirosaki Japan

空无一人

No One Else

步行不是唯一的选择

Walking Was The Only Choice

失望

Disappointed

Sarah
Sarah

风暴II
Storm II

惊艳

Amazed

面对奇迹的惊奇

Wonder Upon Wonder

雪中巴黎

Paris Under The Snow

皱眉

Knit

雪中步行

Snowy Walks

雪来了

The Snow Has Gone

冬日仙境

Winter Wonderland

雪中某处

Some Where Over The Snow

雷尼尔山雪趣

Rainier Snow Fun

冰冷的雪之光

Twas A Cold Snowy Night

固连治公园

Grange Park

雪中

Snowed In

雪中涩谷

Shibuya In The Snow

弘前佛塔

Hirosaki Pagoda

雪景摄影的一些实用贴士

拍摄雪景照片是一个不小的挑战。正如在雨中拍摄一样,我们必须避免摄影器材因雪而受潮或结冰。而且,保暖也十分重要,在拍摄户外雪景照片是,务必给自己穿上厚实的衣服、戴上帽子和手套。

最后,浏览过以上雪景照片,你可能备受启发,迫不及待要亲自去拍摄雪景了。

 

50个免费实用的网站

Do you ever wonder where we got our information before the Internet?

 

互联网出现之前,人们是如何获得所需要的信息呢?

Did we actually use calculators to convert a liter to a gallon or a dollar to a pound? If we wanted to view a map of Europe, did we really have to visit a library? If we wanted to know what time it was in Melbourne right now  — did we have to call a relative in Australia to find out?

 

人们总是使用计算器才能够把升转换为加仑或者把美元转换为英镑?人们总是到图书馆才能够查阅欧洲地图?人们总是打电话给澳大利亚的亲戚才能够知道墨尔本的时间?事情是那样的吗?

I could go on and on — but the point is that today, the Internet is an amazing free resource for the information we seek.

 

类似事例不胜枚举。本文要说的是,在当今,互联网是个巨大的免费资源库,可以让人们容易地获得所需要的信息。

Below are 50 free and useful websites that are available to all of us in the blink of an eye:

 

以下是50个免费实用的网站,点击即用:

Personal Resource

 

个人资源类网站

Instructables.com –  For do-it-yourself projects, this site offers step by step instructions for a tremendous variety of tasks.

 

Instructables.com –  DIY式网站,为多种多样的任务提供一步一步的DIY式的指导。

Picnik.com –  An easy to use online image editing site.  It offers several tools allowing you to add shapes, fonts, and special effects to your photos.

 

Picnik.com –  简单易用的在线图片编辑网站,可以为图片添加裁剪、字体等特殊效果。

Yelp.com – Find local businesses for whatever you are seeking.  Included are helpful ratings and reviews of the businesses that are listed

 

Yelp.com –  企业黄页网站,提供所需要的商业信息,包括企业排名、点评等。

OpenTable.com –  The easiest way to make a restaurant reservation online. The most booked list displays the most popular restaurants in a given area.

 

OpenTable.com –  最便捷的在线预定餐馆服务网站,提供所选地区最受欢迎的餐馆列表。

SuperCook.com – Enter an ingredient currently in the kitchen – and this website will show recipes that use this ingredient.  It also shows what else is need to complete the recipe.

 

SuperCook.com –  菜谱网站,输入原料就可以得到使用该原料的所有菜谱,并显示完成某个菜谱所需要的其他原料列表。

AllRecipes.com – The most popular recipe website on the web with over 40,000 recipes many of which have been tested and reviewed by multiple food critics.

 

AllRecipes.com –  最受欢迎的菜谱网站,提供超过40000多个经过众多美食评论家测试过的菜谱。

BabyDogNames.com* – A place to go for help when naming your new puppy.  Sort through names categorized by male, female, popular, famous, unique, & wacky.

 

BabyDogNames.com*  – 狗狗起名网站,可以按照雄性、雌性、受欢迎程度、最有名气的、唯一的等进行归档显示。

Mint.com  – Revolutionary free personal finance software which is easy to use and web-based.  The award winning service helps user to plan, budget, and manage their finances on a daily basis.

 

Mint.com –  基于网络的免费的个人财务管理网站,可以编排财务计划、编制预算和提供理财建议等。

Geni.com  – This website allows you to diagram your ancestry, and it also lets you invite others to contribute. There are several ancestry services out there, but this one separates itself by making it easy to have other relatives contribute to the profile you have created.

 

Geni.com –  图表化的家谱网站,可以让亲戚们一起来完成你的家谱。

AnnualCreditReport.com – The official site to get a free report from each of the three credit bureaus.  The report is offered to all individuals once per year.

 

AnnualCreditReport.com –信用报告官方网站,分别从三个信用机构得到一份个免费的信用报告。每人每年一次。

Linkedin  – 85 million professionals utilize this website to connect and network .  In a tight job market, this site can help candidates differentiate themselves from other job applicants through making a personal connection at a repective company that an applicant is applying to.

 

Linkedin –  8500万专业人士的网络社交网站,通过与公司进行私下交流从而可以使应聘者脱颖而出。

Freecycle.org – Helps promote waste reduction by matching up a person who wants to throw something out with someone who has a need for the item. There are over 4,000 groups across the world participating in the freecycle network.

 

Freecycle.org –  免费物品交易网站,把不需要的物品转交给需要它的人,从而减少浪费和促进循环利用。

Plaxo.com – Promoted as your address book for life, the service helps you to organize, manage, and access your contacts in one place.  The web-based service allows users to quickly access their contacts from anywhere.

 

Plaxo.com –   统一的智能通讯录网站,基于网络的服务可以让你在任何地方快速访问此通讯录。

HomeTips.com – Tons of articles and resources providing expert help for do-it-yourself home repairs and  improvements.

 

HomeTips.com – 家庭修缮类的DIY式网站,提供大量专家式的帮助。

Travel

 

旅行类网站

FlightStats.com –  Enter flight details to track flight status.  The website also shows which cities are currently experiencing airport delays.

 

FlightStats.com –航班状态网站,可以提供航班的详细信息,也可以显示在某个城市是否出现航班延误情况。

Railroad.net* – Everything you need to know about the world of railroads.  The site has railroad pictures, articles, events, and a forum with one of the oldest online railroad communities which has been active for  over 10 years.

 

Railroad.net*  – 全球铁路信息网站,提供所有铁路的相关信息,包括照片、文章、重大事件和一个超过10年之久的论坛。

Fodors.com –  Travel guides to help plan trips and vacations.  The site displays several suggested destinations and details trip ideas sorted by family, adventure, beach, first-class, and more.

 

Fodors.com –  旅行和度假指导网站,提供旅行建议和依据家庭、探险、海滩、受欢迎程度等进行分类汇总的详细信息。

TaxiFareFinder.com –  An easy to use taxifare estimator that predicts the cost of a taxi from one destination to the next inside major US and Canadian cities.

 

TaxiFareFinder.com –  的士费用估算网站,提供美国和加拿大境内从一城市到另一城市的的士费用估计。

WikiTravel.org – A wiki dedicated to the world of traveling.  It has several helpful travel guides for obscure locations not mentioned by many other travel publications.

 

WikiTravel.org–  维基百科旗下旅行网站,提供许多其他网站没有提及的目的地旅行指导。

TimeZoneCheck.com* – Time zone map showing the current time in major cities across the world.  Fast and easy to use, this can be a helpful resource while traveling abroad.

 

TimeZoneCheck.com*  – 时区网站,提供全球主要城市的当前时间,国外旅行时或许有用。

GeoBeats.com – Video-based travel guides created by professionals.  It offers reviews and guided tours of popular destinations across the globe.

 

GeoBeats.com – 由专业人士建立的以视频为基础的旅游指导网站,为全球旅行提供参考。

TripAdvisor – Over 5 million traveler reviews and opinions on hotels, restaurants, vacations, trip ideas, and more. Unbiased opinions are offered to help users get a sense of potential vacation plans and destinations.

 

TripAdvisor – 旅行网站,有超过500万的关于酒店、餐馆、度假等的信息和建议,可以提供公正的参考信息。

Dogfriendly.com – Pet travel guides for dog owners.  Helps pet owners to learn which hotels, restaurants, and parks are dog friendly in several cities across the US.

 

Dogfriendly.com -为携带狗狗的旅行者提供指导的网站,提供全美境内一些允许狗狗进入的旅馆、餐馆、公园等的信息。

SeatGuru.com –  Find the best seat before booking a flight.  The site includes detailed graphics, user comments, and ratings for various seats on specific flight numbers from major airlines.

 

SeatGuru.com –  航班座位信息的网站,帮助用户在预定航班前找到最好的座位。此网站包括主要航线特定航班的座位的详细图片、用户评论、座位排名等信息。

GasBuddy.com – Find the cheapest gas prices in hundreds of cities across the US.  The site lists the average gas price for a city along with the address of specific places which offer prices below the city average.

 

GasBuddy.com – 汽油价格网站,在全美境内数以百计的城市中找到最便宜的加油站,可以显示某市中低于该市平均汽油价格的加油站。

Education

 

教育类网站

AcademicEarth.org  – Once users sign up for the free membership, they are granted access to high-quality video lectures.  Some of the subjects taught on the free lectures include biology, business, economics, law, history, philosophy and political science.

 

AcademicEarth.org – 视频教程网站,用户免费注册后可以观看高质量的视频教程,科目包括生物、商业、经济、法律、历史、哲学、政治科学等,部分课程是免费的。

Ted.com – Offers free video talks, lectures, and ideas by famous, influential, and riveting people.  You can sort to view videos based on category, popularity, or date filmed.

 

Ted.com – 视频网站,免费提供名人演讲、讲座等,可以根据类别、受欢迎程度、录制时间进行分类。

Wikipedia – The 7th most visited website in the world is an Encyclopedia of information created by users.  This crowd-powered information resource is amazingly relevant and deep, for most any topic you are seeking information for.

 

Wikipedia -由用户自己来创建词条的百科全书网站,访问量全球第七,你可以在这找到几乎任何信息。

eNature.com – Guides for more than 5,500 species make this one of the best Wildlife resources in the world.

 

eNature.com – 物种信息网站,提供超过5500个物种的介绍,是全球最大的野生动物信息库。

Space.com – Learn everything you need to know about Space including the latest news and information.  There is also a wealth of information about NASA, Astronomy, Stars, and the Planets.

 

Space.com – 宇宙信息网站,提供关于宇宙的的全面信息,包括最新的信息,也包括NASA、天文学、恒星、行星的信息。

SolcomHouse.com*- Provides information on numerous environmental issues.   Topics covered include solar energy, rainforests, coral reefs, global warming, endangered species, and recycling.

 

SolcomHouse.com*-  环境问题网站,提供关于太阳能、热带雨林、珊瑚礁、气候变暖、濒危物种、大气循环等问题的信息。

Factcheck.org – A nonpartisan, nonprofit “consumer advocate” for voters that attempts to reduce the level of deception in politics.  The site will review a given speech, commercial, or argument; and report what it finds to be the actual facts behind the issue at hand.

 

Factcheck.org – 无党派非盈利性的消费者权益倡导者网站,可以为选民降低政治欺诈水平。通过审查演讲承诺、商业广告等,给出实际状况的报告。

EasyUnitConverter.com * –  Easy to use resource for converting shoe sizes, currencies, cooking units,  distance and length, volume units, and more.

 

EasyUnitConverter.com* –  制式转换网站,提供鞋号、货币单位、烹饪量单位、距离单位、长度单位、容量单位等的转换。

Visuwords.com – An online graphical dictionary and thesaurus that displays related words to a given word in a bouncing, vibrating graphic.

 

Visuwords.com – 在线图解式辞典网站,输入单词后可以动态的显示与该单词相关的词语信息。

CriticalPast.com – Has a vast collection of historic images and videos.  A neat tool the site offers allows users to enter their birth date and the website displays pictures and information about the historical events which occurred on that date.

 

CriticalPast.com–  历史图片和视频收集网站,用户输入出生日期后,可以看到出生当日发生了什么事件。

LivingArtsOriginals.com* – This website has a wide variety of articles on symbols and their meanings.  For example, it discusses the meaning and symbolism associated with different types of flowers, trees, colors, sacred symbols, and more.

 

LivingArtsOriginals.com*  – 关于标志符号及其象征意义的网站,比如各种类型的花、颜色、宗教符号等表示的意义。

Nature.com/Scitable –  The most comprehensive resource on the Web for genetics and evolution.  Scitable is a free online library which is edited by a wide variety of specialists for the respective topics.

 

Nature.com/Scitable –  最全面的基因和生物进化信息网站,由大量专业人士编辑的免费在线图书馆。

Dreammoods.com – An online guide to interpreting dreams.  Enter a keyword related to your dream and see potential explanations for what the dream meant.

 

Dreammoods.com– 在线解梦网站,输入关键词就可以显示关于此梦的解释。

General Internet

 

通用类网站

Archive.org – The wayback machine displays how a website use to look.  It will show thumbnail images of how any given website looked on several past dates.  For instance, you can see how Google looked on over 1,000 thousand dates in the past such as Dec. 2, 1998 or Jan. 23, 2002.

 

Archive.org – 归档网站,可以显示一个网站过去的样子。对于给出的网站,提供所选定时间的网站缩略图。比如可以看到Google网站在1998年12月2日或者2002年1月23日的样子。

Groupon.com – Daily discounts in major cities across the US.  A deal is introduced to all users in a given city, and when enough people sign up for the deal, the deal is offered to the users.  Groupon leverages the power of group buying to secure discounts and deals for its users.

 

Groupon.com – 美国的团购网站,通过团购,折扣更多,省钱更多。

Pandora – Extremely easy to use website allows users to listen to free internet radio.  Once a user enters a song or artists that they prefer, Pandora will play continued music that the user will like based upon the song or artist they entered.

 

Pandora – 极其易用的免费网络电台,用户输入歌曲名或者歌手后,可以提供类似的歌曲。

blogsearch.google.com – Allows users to narrow their search down to blogs to see what’s being said in the blogosphere.  Searches can be sorted based on topic or date published.

 

blogsearch.google.com – 专业的博客内容搜索网站,搜索结果可以按主题或者发布日期分类。

Alexa.com – Enter any website, and see its ranking both in the US and in the world.  Websites are ranked based on their popularity, and Alexa publishes the three-month trend allowing users to see which websites are growing of late.  The lower a site is ranked, the better. Twitter for example is ranked 10th because Alexa estimates that Twitter is the tenth most visited website in the world.

 

Alexa.com – 关于某个网站排名信息的网站。输入一个网站,就可以看到它在全球和美国的名次。它是基于受欢迎程度来进行排名的,提供近三个月的走势。名次越低越好。以Twitter为例,其排名第十,说明其是全球访问量最大的第十个网站。

Sency.com * –  Real-time search engine showing what’s being said right now on Twitter.  The user can drill down deeper to see what people are saying and which places are popular right now inside of 32 major cities.

 

Sency.com * – Twitter留言搜索网站,实时地显示人们正在说什么,可以对一话题进行更深入的了解;也可以实时显示32个主要城市的热门地点。

Imdb.com – The most comprehensive movie database and archive in the world.  Easily see which actors were in a specific movie along with all of the movies a respective actor was in.

 

Imdb.com -最全面的电影信息数据库和归档网站,可以显示某个电影中的演员阵容和某个演员参演的所有电影。

SpeedTest.net –  An easy way to quickly test the speed of an internet connection.  This can be helpful to learn how good of a job your Internet Service Provider is doing.

 

SpeedTest.net –  最简单的网络连接测试网站,可以了解你的网络服务提供商的服务水平。

clicker.com – This website aims to be the TV guide for Internet TV.   With a wide variety of places to watch television online, this website can help users ensure that they catch their favorite show.  You can sort by genre, live, Web originals, movies, music, and more.

 

clicker.com–  网络电视服务网站,保证用户观看到他们喜爱的节目。可以按照风格、实况、网络原创、电影、音乐等进行分类。

bit.ly – The simplest and most popular URL shortener.  Users can quickly shorten a link to a few characters which can come in handy on sites such as Twitter which limit messages to 140 characters.

 

bit.ly–  最简单和最流行的网址缩短服务网站。用户可以快速地缩短网址,从而使分享网址更容易。

Thumbalizr.com – Allows users to snap a screenshot of any Web page and easily download it in a variety of sizes.

 

Thumbalizr.com -在线网页截图网站,用户获得网站的缩略图后,可以下载保存为不同大小的图片。

Google.com/adplanner/static/top1000/  – Displays the 1,000 most visited sites in the world.  The data which comes from Google’s ad planner, doesn’t include Google in the list, which happens to be the most visited site on the Web.

 

Google.com/adplanner/static/top1000/ -它可以显示全球访问量最多的前1000个网站。数据来自Google广告计划,不包括Google自己,或许Google才是全球访问量最大的网站。

*Website owned by RecourceWebs

 

注:标*的为RecourceWebs旗下网站

Read more: http://www.businessinsider.com/50-free-and-useful-websites-2010-11#ixzz16xn5EpEk

 

更多信息请访问:

http://www.businessinsider.com/50-free-and-useful-websites-2010-11#ixzz16dGT12CT