捏醒我

“INCEPTION”, Christopher Nolan’s follow-up to his 2008 film, “The Dark Knight”, combines big-money action with the uncompromising smarts of his modestly budgeted brain-twister from eight years earlier, “Memento”. That film provoked intense internet debates about its puzzling story, which was told backwards from the point of view of a man with no short-term memory. “Inception” is bound to inspire a whole new level of chatter about Mr Nolan’s deceptive world of dreams.

《盗梦空间》,克里斯托弗·诺兰继2008年《黑暗骑士》之后又一部力作,这是一部将巨额投资和他八年前低成本悬疑电影《记忆碎片》的构想结合起来的一部影片。那部电影以倒叙的手法描述了一个没有短期记忆的男人的故事,这个错综复杂的故事情节在网上激起了影迷的热烈讨论。《盗梦空间》也必然会将有关诺兰梦中虚幻世界的争论上升到一个新的层次。

“Extraction” is the futuristic speciality of which Dom Cobb (played by Leonardo DiCaprio) is a master—stealing secrets from captains of industry by invading their dreams. At the start of the film he is cracking open a safe in the dreamworld that he and his assistant, Arthur, (Joseph Gordon-Levitt) have built to ensnare a tycoon (Ken Watanabe), whose subconscious mind will supply the safe’s contents. We start learning the rules of Cobb’s game on the fly during this breathless introduction, where reality recedes ever further with each new twist in the heist scenario.

“意识提取”是一种未来职业,多姆·科布(莱昂纳多·迪卡普里奥饰)是这一行中的大师——侵入企业首脑的梦境盗走他们的秘密。在电影的开始他要打开一个保险箱,因此他和他的助手阿瑟(约瑟夫·高登·里维特饰)必须确保这个企业巨头(渡边谦饰)在他的潜意识里能够提供保险箱里的信息。在这个令人窒息的开场中抢劫一步步深入,现实则越来越远,而我们也了解了科布的游戏规则。

Cobb’s next assignment is “inception”: planting an idea (“the hardest virus to kill”) in the subconscious of Robert Fischer junior (Cillian Murphy), the heir to a considerable business empire. While Cobb maps Fischer’s unresolved issues with his father, which are the key to the operation, he assembles his dream team: a master of disguise (Tom Hardy), a chemist (Dileep Rao) whose potions permit several subjects to dream the same dream, and Ariadne (Ellen Page), a gifted architecture student whose job is building the dreamworld where Fischer will be infected with the big idea.

科布的下一个任务是“意识植入”:在小罗伯特·费舍尔(希里安·墨菲饰)的潜意识中植入一个想法(“难以杀死的病毒”),他是一个大型商业帝国的继承人。科布在利用费舍尔和他父亲间尚未解决的矛盾这一关键进行计划的同时,他也召集了他的梦之队:一位伪装大师(汤姆·哈迪饰);一位药剂师(迪利普·劳饰),他的药剂能使几个目标同时做同样的梦;还有阿里阿德涅(艾伦·佩吉饰),她是一位极具天赋的建筑系学生,她的工作是建造一个能使费舍尔被植入意识的梦境。

While she learns the ropes, Ariadne takes over as the audience’s guide, a role she also plays for Cobb, who can’t go home to America because of a secret involving his wife, Mal (Marion Cotillard). As a result, Ariadne is obliged to unearth Cobb’s past during the fantastic voyage in Fischer’s inner depths: an hour-long action sequence that takes place on several different levels of reality. Nolan’s strange wizardry has given rise to a psychic Rube Goldberg contraption that plays like a rousing “Star Wars” episode for smart people of all ages. Could be the start of something new.

当阿里阿德涅摸清门道之后,她就成为了观众向导,同时她也扮演了科布的引导人的角色,科布因为一个和他妻子(玛丽昂·歌迪亚饰)有关的秘密而无法返回他在美国的家。为此,阿里阿德涅在费舍尔内心世界的神奇旅程中不得不揭露了科布的过去:发生在现实中不同层次的长达一小时动作的排序。就像一部《星球大战》能激发所有年龄段聪明的人的兴趣一样,诺兰奇特的法术激发了精神世界这个复杂精巧的仪器。这将会是一个全新的开始。

 

Advertisements
Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: