只有高智商是不行滴

If Alice is smart, and Bob’s even smarter, working together they would A) be twice as smart, B) be half as smart or C) form a task force and get nothing done. According to new research, the answer is none of the above. It would actually depend on how well they get along.

一人天资聪颖,另一人更胜一筹,这两位要是合作的话会怎样?
A) 事半功倍
B) 事倍功半
C) 互相推托,一事无成

最新一项研究表明,这三个选项都不是合适的答案,事实上,这两人相处得如何才是问题的关键。

What makes a group good at what it does? A team of scientists put their collective heads together and divided volunteers into groups of two to five. And they asked these groups to perform a variety of tasks, from brainstorming answers to questions like “What can you do with a brick?” to team typing blocks of complicated text.

造就一支优秀的团队靠的是什么呢?一支研究团队集思广益,他们将受试者分成几组,人数从2至5人不等,并让各组完成指定任务,从回答“一块砖可以用来干什么”之类问题的头脑风暴到团队合作输入复杂文本等等,任务形式各异。

What the researchers found is that the intelligence of individual group members was not a good predictor of how well the group as a whole performed. The teams that did best rated high in social sensitivity: their members interacted well, took turns speaking and included more females than groups that did poorly. The study is in the journal Science. [Anita Woolley et al., citation to come.]

经研究发现,各小组成员的智力并不是整组表现的决定性因素。表现突出的小组社交敏感性较高:组员互动有利,各抒己见,且女性成员较多。这项研究报告发表在《科学》上。

So if you’re looking for a recipe for group smart, don’t automatically reach for the biggest brains. Try adding some heart. And at least one person who knows what to do with a brick.

假如你想找一剂提升团队能力良方,别习惯性地去拉拢高智商人才,得多留心,至少得找一个知道砖头可以干嘛用的组员~

Advertisements
Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: